따 쑹 흐우 돗 소개
한국에서만큼은 아니어도 베트남에서도 심심찮게 쓰이는 사자성어 중에 <좌충우돌 tả xung hữu đột 左衝右突>이 있습니다.
"이리저리 마구 치고받고 부딪힌다" 또는 "아무에게나 함부로 맞닥뜨린다"라는 뜻을 가진 이 사자성어는 베트남어로 된 풀이는 "đụng bên trái, chạm bên phải; đánh bên trái, đánh bên phải"입니다.
tả | xung | hữu | đột |
따 | 쑹 | 흐우 | 돗 |
좌 | 충 | 우 | 돌 |
왼 左 | 찌를 衝 | 오른 右 | 갑자기 突 |
목차
4자 해부
사자성어 <tả xung hữu đột 좌충우돌> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.
1. tả 좌 左 ∨
첫 번째 자인 tả은 첫소리 t에 나머지소리 {a}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
t | + | a | = | tả |
ㄸ | 아 | 따 | ||
ㅅ, ㅈ, ㅊ | 아/야 | 좌 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 tả은 한국어로 [따]라고 표기하며, 한국 한자음 <좌>와는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 tả의 첫소리 t는 절반 가까운 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되고 그 다음에 [ㅈ] 순으로 이어지며, 나머지소리 {a}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {아} 또는 {야}가 됩니다. {와}가 되는건 이 자를 포함하여 총 두 자 뿐입니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
tả dực (cánh tả) |
따 윽 | 左翼 | 좌익 |
tả hữu | 따 흐우 | 左右 | 좌우 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
2. xung 충 衝 ∨
두 번째 자 xung은 첫소리 x에 나머지소리 {ung}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
x | + | ung | = | xung |
ㅆ | 웅 | 쑹 | ||
ㅊ, ㅅ | 옹, 웅 | 충 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 xung은 한국어로 [쑹]이라고 표기하며, 한국 한자음 <충>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.
🔔 입다뭄 현상 (양순음화)
끝소리 ng가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자어의 한국어 표기는 [쑹]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [쑹(ㅁ)]이 됩니다.
자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 xung의 첫소리 x는 과반을 훌쩍 넘기는 비율로 한국 한자음의 [ㅊ]이 되며, 나머지소리 {ung}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {옹}이 되고 그 다음에 {웅} 순으로 이어집니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
xung đột | 쑹 돗 | 衝突 | 충돌 |
xung kích | 쑹 낏 | 衝擊 | 충격 "돌격"의 의미 |
- # 첫소리x
- # 나머지소리{ung}
- # 끝소리ng
- # xung
3. hữu 우 右 ∨
세 번째 자 hữu는 첫소리 h에 나머지소리 {ưu}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
h | + | ưu | = | hữu |
ㅎ | 으우 | 흐우 | ||
ㅎ | 우, 유 | 우 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 hữu는 한국어로 [흐우]라고 표기하며, 한국 한자음 <우>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 hữu의 첫소리 h은 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅎ]이 되고, [ㅇ]이 되는 비율은 극히 적으나 대부분 중요한 자들입니다. 나머지소리 {ưu}는 과반의 비율로 한국 한자음 속 {우}가 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
hữu biên | 흐우 비엔 | 右邊 | 우변 |
cực hữu | 극 흐우 | 極右 | 극우 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
4. đột 돌 突 ∨
네 번째 자 đột은 첫소리 đ에 나머지소리 {ôt}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
đ | + | ôt | = | đột |
ㄷ | 옷 | 돗 | ||
ㄷ, ㅈ | 올, 알 | 돌 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 đột은 한국어로 [돗]이라고 표기하며, 한국 한자음 <돌>과는 첫소리의 발음이 같고 나머지소리의 발음은 다릅니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 đột의 첫소리 đ는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㄷ]이 되며, 나머지소리 {ôt}은 역시 과반의 비율로 한국 한자음 속 {올}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
đột kích | 돗 낏 | 突擊 | 돌격 |
đột nhập | 돗 녑 | 突入 | 돌입 |
đột nhiên | 돗 니엔 | 突然 | 돌연 |
đột phá | 돗 파 | 突破 | 돌파 |
đột xuất | 돗 쑤엇 | 突出 | 돌출 "돌발적으로 나타남" |
활용도 ★★★
해당 사자성어는 베트남 현지 신문에 종종 인용되지만 이리저리 아무렇게나 부딪힌다는 의미 보다는 "동에 번쩍, 서에 번쩍" 또는 "종횡무진"에 가까운 의미로 쓰입니다.
예시
'한자음 대조 > 사자성어' 카테고리의 다른 글
떰 비엔 이 마, 마음은 원숭이 생각은 말과 같다 (0) | 2023.01.28 |
---|---|
떤 쩐 다이 따, 묵은 것이 새것으로 대체되다 (0) | 2023.01.27 |
따오 캉 찌 테, 어려울 때를 함께 한 아내 (0) | 2023.01.25 |
안 캉 틴 브엉, 평안하고 흥한 한 해가 되길 (0) | 2023.01.22 |
땀 뜨 허우 한, 세번 생각하고 실행하라 (0) | 2023.01.21 |
댓글