본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

느억 뉵 끄엉 특, 얄짤없는 정글의 세계

2023. 3. 27.

 

느억 뉵 끄엉 특 소개

한국에서처럼 널리 쓰이지는 않지만 베트남에서도 알려진 사자성어 중에는 <약육강식 nhược nhục cường thực 弱肉强食>이 있습니다. 

 

"약한 것은 고기고 강자에게 먹힌다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 약한 자가 강한 자에게 지배됨을 이르는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "kẻ yếu làm mồi cho kẻ mạnh ăn; cá lớn nuốt cá nhỏ" 입니다.

 

사자성어
nhược nhục cường thực
느억 끄엉
약할 弱 고기 肉 굳셀/강할 强 먹을 食

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <nhược nhục cường thực 약육강식> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. nhược 약 弱

    첫 번째 자인 nhược은 첫소리 nh에 나머지소리 {ươc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    nh + ươc = nhược
    ㄴ(ㅣ) 으억 느억
    악, 약

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 nhược은 한국어로 [느억]이라고 표기하며, 한국 한자음 <약>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사한 편입니다. 

     

    🔔 잠깐! 자음 nh는 그 자체로 반모음 i가 이미 포함된 발음입니다. 
    하여 발음은 어렵지 않지만 뒤따르는 모음이 <i 이> 혹은 <ư 으>일 경우 한국어로 표기하는 데 한계가 있습니다.
    쉽게 생각하자면 자음 nh의 h를 영어의 y라 생각하는 방법이 있습니다. 예: nha = [nya], nhu = [nyu]
    따라서 위 한자음의 경우 한국어 표기는 [느억]이지만 실제 발음은 [ㄴ+이+으억]의 형태로 모음 <으>를 한번 더 쪼개서 [nyu]가 됩니다.

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 nhược의 첫소리 nh는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]이 되며, 나머지소리 {ươc}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {악}이 되고 그 다음에 {약} 순으로 이어집니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    nhược điểm 느억 디엠 弱點 약점
    nhu nhược 뉴 느억 柔弱 유약
    suy nhược 쉬 느억 衰弱 쇠약

     

     

     

    2. nhục 육 肉

    두 번째 자 nhục는 첫소리 nh에 나머지소리 {uc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    nh + uc = nhục
    ㄴ(ㅣ)
    욱, 옥

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 nhục는 한국어로 [뉵]이라고 표기하며, 한국 한자음 <육>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 거의 같습니다. 

     

    🔔 입다뭄 현상 (양순음화)

    끝소리 c가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자어의 한국어 표기는 [뉵]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [뉵(ㅂ)]이 됩니다.

     

    자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.

    베트남어 모음의 발음(중급)

    베트남어 자음의 발음(중급)

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <골육상잔> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    꼿 뉵 뜨엉 딴의 비극

    꼿 뉵 뜨엉 딴 소개 자음 c로 시작하는 사자성어 중 한국과 베트남 모두에서 나름 알려진 사자성어로는 이 있습니다. 베트남 발음이 쌍기역, 쌍디귿 등 된소리 범벅이어서 듣기만 해도 세게 들립

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   골육상잔, ...

     

     

     

    3. cường 강 强

    세 번째 자 cường는 첫소리 c에 나머지소리 {ương}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    c + ương = cường
    으엉 끄엉
    앙, 양

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 cường은 한국어로 [끄엉]이라고 표기하며, 한국 한자음 <강>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음도 유사한 편입니다.

     

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 cường의 첫소리 c은 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {ương}은 역시 압도적 비율로 한국 한자음 속 {앙} 또는 {양}이 됩니다.

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    cường độ 끄엉 도 强度 강도
    cường quốc 끄엉 꾸옥 强國 강국
    ngoan cường 응완 끄엉 頑強 완강
    tăng cường 땅 끄엉 增强 증강 
    "강화"의 의미

     

     

     

    4. thực 식 食

    네 번째 자 thực은 첫소리 th에 나머지소리 {ưc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    th + ưc = thực
    ㅅ, ㅊ, ㅌ 익, 역, 억, 윽

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 thực은 한국어로 [특]이라고 표기하며, 한국 한자음 <식>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 thực의 첫소리 th는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되며, 나머지소리 {ưc} 역시 절반 가까운 비율로 한국 한자음 속 {익}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    thực đơn 특 던 食單 식단
    "메뉴, 차림표"
    thực khách 특 캇 食客 식객
    thực phẩm 특 펌 食品 식품
    ẩm thực 엄 특 飮食 음식
    lương thực 르엉 특 糧食 양식
    "식량"

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   타방구식, ...

     

     

     

    활용도

    해당 사자성어는 베트남에서 많이 인용되지는 않으나 근래들어 중국과 한국 드라마를 통해 조금 더 알려진 경향이 있습니다.

     

    베트남어로 "약육강식"을 찾으면 가장 먼저 뜨는 이미지 역시 한국 드라마의 한 장면입니다.

    &quot;느억 뉵 끄엉 특&quot;을 인용한 드라마 캡처
    느억 뉵 끄엉 특이란 말이지 (출처: Kenh14)

    다만 4자 모두 베트남에서 골고루 쓰는 친근한 자들이어서 실제 활용도와 무관하게 다수가 그 뜻을 쉽게 이해하리라 생각됩니다.

    반응형

    댓글