텃 디엔 밧 다오 소개
우리가 흔히 쓰는 사자성어 중 칠전팔기는 베트남어 성어사전에는 존재하지 않지만 그대신 딱 한 자 차이로 매우 유사해 보이는 <칠전팔도 thất điên bát đảo 七顚八倒>가 있습니다.
다만 그 다른 한 자가 결말을 바꾸어서 우리가 아는 칠전팔기가 "일곱번 넘어지고 여덟번 일어난다"로 매우 희망적인 내용을 담고 있다면 칠전팔도는 "일곱 번 구르고 여덟 번 넘어진다"는 뜻으로 수많은 실패를 거듭하고 몹시 고생함을 이르는 말이라고 하며(아직 못 일어난 열린 결말), 베트남어로 된 풀이는 "bảy ngã tám nhào" 입니다.
또 한가지 유의할 점은 베트남어에서는 이 사자성어가 실제 구르고 엎어지는 행동과 모양을 가리킴으로써 혼비백산에 가까운 의미로도 활용된다는 점입니다.
thất | điên | bát | đảo |
텃 | 디엔 | 밧 | 다오 |
칠 | 전 | 팔 | 도 |
일곱 七 | 넘어질 顚 | 여덟 八 | 넘어질 倒 |
목차
4자 해부
사자성어 <thất điên bát đảo 칠전팔도> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.
1. thất 칠 七 ∨
첫 번째 자인 thất은 첫소리 th에 나머지소리 {ât}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
th | + | ât | = | thất |
ㅌ | 엇 | 텃 | ||
ㅅ, ㅊ, ㅌ | 일, 울, 을 | 칠 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 thất은 한국어로 [텃]이라고 표기하며, 한국 한자음 <칠>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 thất의 첫소리 th는 절반에 가까운 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되고 그 다음에 [ㅊ] 순으로 이어집니다. 나머지소리 {ât}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {일}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
thất tịch | 텃 띳 | 七夕 | 칠석 "음력 7월 7일" |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
2. điên 전 顚
두 번째 자 điên은 첫소리 đ에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
đ | + | iên | = | điên |
ㄷ | 이엔 | 디엔 | ||
ㄷ, ㅈ | 언, 연 | 전 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 điên은 한국어로 [디엔]이라고 표기하며, 한국 한자음 <전>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 điên의 첫소리 đ는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㄷ]이 되며, 나머지소리 {iên} 역시 과반의 비율로 한국 한자음 속 {언}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
☝ 단독 사용 OK! 한편 이 자는 미칠 전(癲) 자의 뜻도 포함하고 있어서 "미쳤다"는 의미로 쓸수 있습니다.
Mày điên hả?
마이 디엔 하
미쳤어?
- # 첫소리đ
- # 나머지소리{iên}
- # 끝소리n
- # điên
3. bát 팔 八 ∨
세 번째 자 bát는 첫소리 b에 나머지소리 {at}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
b | + | at | = | bát |
ㅂ | 앗 | 밧 | ||
ㅂ, ㅍ | 알 | 팔 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 bát은 한국어로 [밧]이라고 표기하며, 한국 한자음 <팔>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음은 다릅니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 bát의 첫소리 b는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㅂ]이 되고 그 다음에 [ㅍ] 순으로 이어지며, 나머지소리 {at}은 압도적 비율로 한국 한자음 속 {알}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
bát phương | 밧 프엉 | 八方 | 팔방 |
Trư Bát Giới | 쯔 밧 저이 | 豬八戒 | 저팔계 서유기 등장인물 |
4. đảo 도 倒 ∨
네 번째 자 đảo는 첫소리 đ에 나머지소리 {ao}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
đ | + | ao | = | đảo |
ㄷ | 아오 | 다오 | ||
ㄷ, ㅈ | 오, 요 | 도 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 đảo는 한국어로 [다오]라고 표기하며, 한국 한자음 <도>과는 첫소리의 발음이 같고 나머지소리의 발음은 풀어쓴듯 유사합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 đảo의 첫소리 đ는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㄷ]이 되며, 나머지소리 {ao}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {오} 또는 {요}가 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
áp đảo | 압 다오 | 壓倒 | 압도 |
đả đảo | 다 다오 | 打倒 | 타도 |
활용도 ★★
해당 사자성어는 베트남 현지 신문에 종종 인용되지만 앞서 언급했듯 실제로 무질서하게 요동치거나 흔들거리는 모양 또는 다사다망, 정신없음(또는 정신나감), 이성상실 등의 상태를 나타내는 말로 주로 사용됩니다.
예시
월드컵 결승전을 앞두고 메시 유니폼 품절 사태로 눈코 뜰새 없었던 아디다스
(출처: CAND)
사정 없이 하늘로 튀고 물에 풍덩, 혼이 쏙 빠진 수상레저 관광객들
(출처: VTC)
응우옌 쭝 쯕의 혁혁한 전과에 프랑스군은 길길이 날뛰며 그와 의병대를 소탕하고자 했다
(출처: Phu Nu Online)
'한자음 대조 > 사자성어' 카테고리의 다른 글
우옹 씻 쯕 떰, 한 자를 굽혀 여덟 자를 편다 (0) | 2023.03.26 |
---|---|
뛰 신 몽 뜨, 한평생 취해 살고 꿈꾸듯 죽는다 (1) | 2023.03.25 |
뜨 뜨엉 머우 투언, 내안의 창과 방패 (0) | 2023.03.22 |
뜨 지엔 서 까, 사방이 초나라 (0) | 2023.03.21 |
뛰 꺼 응 비엔, 그때그때 알맞게 처리하다 (0) | 2023.03.20 |
댓글