수상한-자(字)
한국어로는 한자어라는걸 확신하는데 비슷한 발음의 베트남어가 한자어인지 확신이 서지 않을 때가 있습니다. 또는 반대로 베트남어의 모양새를 봤을 때 한자어라는걸 짐작할수 있지만 한국 한자어로는 엉뚱한 풀이가 되어 당황할 때가 있습니다.
베트남과 한국은 오랜 세월 같은 한자의 영향을 받았으니 대부분 비슷한 구성의 한자어를 사용할 것이고 발음마저 비슷할 확률이 높습니다. 그렇다보니 발음의 유사성만 보고 특정 한자어라고 단정짓는 경우가 종종 발생하고는 합니다. 아래 소개할 hối lộ도 그중 하나입니다.
그럴싸한 단서
오늘의 수상한 자와 그 발음을 살펴보겠습니다.
hối | lộ |
수상한 자 | |
호이 | 로 |
[ 발음표기 ] |
hối lộ는 한국어로 [호이 로]라고 표기합니다.
첫번째 자 hối는 첫소리 h와 나머지소리 {ôi}의 조합으로 이뤄져 있습니다. 현재까지 블로그에서 다룬 한자음 대조 코너를 잠깐만 살펴보면, 첫소리 h는 압도적으로 한국 한자음 속 [ㅎ]이 되고, 나머지소리 {ôi}는 한국 한자음으로 과반의 비율로 {외}가 된다는 사실을 확인할수 있습니다.
첫소리 | h | ㅎ, ㄱ |
{나머지소리} | ôi | 외, 애 |
한자음 | hối | ? |
(회, 해, 괴, 개, ...)
두번째 자 lộ는 첫소리 l와 나머지소리 {ô}의 조합으로 이뤄져 있습니다. 첫소리 l은 한국 한자음으로 풀이시 압도적으로 [ㄹ]이 되고, 나머지소리 {ô}는 대부분 {오, 우}가 됩니다.
첫소리 | l | ㄹ |
{나머지소리} | ô | 오, 우 |
한자음 | lộ | ? |
(로, 루, ...)
하여 hối lộ라는 글자를 봤을 때 보나마나 "회로"구나! 하고 단정짓기 쉽습니다.
맞춰지는 퍼즐
우리말 사전에 회로의 의미는 전기가 돌고 돌아 다시 그 지점으로 돌아오는 길을 뜻한다고 합니다.
전기 회로 등의 단어 형태로 많이 쓰이며, 요즘은 정신승리를 비유하는 말로 (행복) 희망 회로를 돌린다 라고 표현하기도 합니다.
이로써 한자어임은 확인이 되었고, 이번엔 베트남어 사전을 살펴봅시다.
베트남어 사전에서 hối lộ의 정의를 살펴보면 개인적 이익을 위해 권한 있는 사람에게 돈을 주고 직무남용 또는 불법을 일으키도록 매수하는 행위 로 요약할 수 있습니다.
(둘다 돌기는 하지만 무관)
평화로운 결론
hối lộ는 [호이 로]라는 발음과 글자 조합 때문에 우리말의 회로라고 오해할 수 있지만, 우리가 잘 쓰지 않는 한자어 회뢰(賄賂, 뇌물을 주고받음)를 베트남음으로 표기한 것입니다.
우리말의 회로와는 아무런 관련이 없으며, 한자도 다르고 따라서 의미도 다른 경우에 해당합니다.
'한자음 대조 > 수상한-자' 카테고리의 다른 글
[수상한-자] 포장 따위 필요없는 "포 쯔엉" (0) | 2023.09.09 |
---|---|
[수상한-자] 좀 마이 취하는 "마 뛰" (0) | 2023.08.21 |
[수상한-자] "람 팟"은 무엇을 남발하나 (0) | 2023.07.09 |
[수상한-자] "퐁 다이"는 과연 방대한가? (0) | 2023.06.01 |
[수상한-자] "호앙 홋"은 황홀인가? (0) | 2023.03.24 |
댓글