본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

녓 띠에우 티엔 낌, 한번의 미소는 천금과 같다

2022. 12. 27.

 

녓 띠에우 티엔 낌 소개

한국과 베트남 양구에 다 있기는 하지만 많이 쓰이지 않는 사자성어 중에 <일소천금 nhất tiếu thiên kim 一笑千金>이 있습니다. 

 

"한번의 웃음은 천금만큼 값지다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "một nụ cười đáng giá nghìn vàng" 입니다. (편지가 더 비ㅆ)

 

사자성어
nhất tiếu thiên kim
띠에우 티엔
한 一 웃을 笑 일천 千 쇠 金

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <nhất tiếu thiên kim 일소천금> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. nhất 일 一

    첫 번째 자인 nhất은 첫소리 nh에 나머지소리 {ât}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    nh + ât = nhất
    ㄴ(ㅣ)
    일, 울, 을

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 nhất은 한국어로 [녓]이라고 표기하며, 한국 한자음 <일>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <일거일동> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    녓 끄 녓 동, 일거수 일투족

    녓 끄 녓 동 소개 한국에서 일거수일투족(一擧手一投足)을 쓰듯이 베트남에서는 이라는 사자성어를 씁니다. "하나하나의 움직임이나 행동"을 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "mỗi m

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   운개견일, 일편단심, ...

     

     

     

    2. tiếu 소 笑

    두 번째 자 tiếu는 첫소리 t에 나머지소리 {iêu}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    t + iêu = tiếu
    이에우 띠에우
    ㅅ, ㅈ, ㅊ 요/오

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 tiếu는 한국어로 [띠에우]이라고 표기하며, 한국 한자음 <소>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 tiếu의 첫소리 t는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되며, 나머지소리 {iêu}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {요} 또는 {오}가 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    tiếu lâm 띠에우 럼 笑林 소림
    "해학적인, 유머러스한"의 의미
    đàm tiếu 담 띠에우 談笑 담소

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   소탐대실, 대동소이, ...

     

     

     

    3. thiên 천 千

    세 번째 자 thiên은 첫소리 th에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    th + iên = thiên
    이엔 티엔
    ㅅ, ㅊ, ㅌ 언, 연

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 thiên은 한국어로 [티엔]이라고 표기하며, 한국 한자음 <천>과 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 thiên의 첫소리 th는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되고 그 다음에  [ㅊ] 순으로 이어지며, 나머지소리 {iên}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {언}이 됩니다.

     

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.  

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    thiên cố 티엔 꼬 千古 천고
    thiên lý 티엔 리 千里 천리
    thiên niên kỷ 티엔 니엔 끼 千年期 천년기

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   경천동지, 다다익선, 하늘 thiên, ...

     

     

     

    4. kim 금 金

    네 번째 자 kim은 첫소리 ki과 나머지소리 {im}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    k + im = kim
    임/음

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 kim은 한국어로 [낌]이라고 표기하며, 한국 한자음 <금>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <가서만금> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    자 트 반 낌, 집에서 온 편지는 금과 같다

    자 트 반 낌 소개 활용도는 떨어지지만 집 家자가 포함된 사자성어 중에는 또한 이 있습니다. 이백(Lý Bạch, 701~762)과 함께 중국 역사상 최고의 시인으로 평가받는 당나라의 시성(위대한 시인)인

    kokovi.com

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   금지옥엽, 가서만금, ...

     

     

     

    활용도

    해당 사자성어는 한국에서나 베트남에서나 거의 쓰이지 않습니다.

     

     

    출처: Hoc Vien Phong Thai A Dong

    반응형

    댓글