사자성어130 쑤언 전 투 싸, 봄철의 지렁이 같은 악필 쑤언 전 투 싸 소개 한국에서도 베트남에서도 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에는 이 있습니다. "봄철의 지렁이와 가을의 뱀"이라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 지렁이 기어가듯 삐뚤삐뚤하고 못난 글씨체를 이르는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "chữ viết xấu như giun xuân và rắn thu" 입니다. 사자성어 xuân dẫn thu xà 쑤언 전 투 싸 춘 인 추 사 봄 春 지렁이 蚓 가을 秋 뱀 蛇 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuân 춘 春 ∨ 첫 번째 자인 xuân은 첫소리 x에 나머지소리 {uân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + uân = xuân ㅆ 우언 쑤언 ㅊ, ㅅ 운, 윤 춘 발음 유사도 (표기.. 2023. 5. 11. 쑥 투 뜩 탄, 갖다대기만 하면 미다스의 손 쑥 투 뜩 탄 소개 베트남에만 존재하지만 그마저도 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에는 이 있습니다. "손만 대면 이루다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "chạm tay vào là xong việc ngay, làm nên việc" 입니다. 사자성어 xúc thủ tức thành 쑥 투 뜩 탄 촉 수 즉 성 닿을 觸 손 手 곧 卽 이룰 成 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xúc 촉 觸 ∨ 첫 번째 자인 xúc은 첫소리 x에 나머지소리 {uc}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + uc = xúc ㅆ 욱 쑥 ㅊ, ㅅ 욱, 옥 촉 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 xúc은 한국어로 [쑥]이라고 표기하며, 한국 한자.. 2023. 5. 5. 씻 도안 톤 쯔엉, 길고 짧은 건 대봐야 안다 씻 도안 톤 쯔엉 소개 거의 인용되지는 않아도 한국과 베트남에 모두 존재하는 사자성어 중에 이 있습니다. "척이 짧을때도 있고 촌이 길때도 있다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 더 짧은 길이 단위인 척이 더 긴 길이 단위인 촌 보다도 길 때가 있음을 이르는 말로 사람은 저마다 장단점이 있음을 비유하는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "thước vắn tấc dài, người tài cũng có chỗ ở, người bất tài cũng có chỗ hay" 입니다. 사자성어 xích đoản thốn trường 씻 도안 톤 쯔엉 척 단 촌 장 자 尺 짧을 短 마디 寸 길 長 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xích 척 尺 첫 번째 자인 xích은 첫소리 x.. 2023. 5. 3. 쑤언 퐁 닥 이, 순풍에 돛 단듯 순조롭다 쑤언 퐁 닥 이 소개 한국에서도 베트남에서도 많이 쓰이지 않는 사자성어 중에는 또한 가 있습니다. "과거에 급제하여 득의만면하다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 그외에도 봄바람처럼 일이 순조롭게 풀린다는 의미로도 쓰인다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "thi đậu đại khoa, thoả mãn trước thành đạt của mình, đường làm quan rộng mở" 입니다. 사자성어 xuân phong đắc ý 쑤언 퐁 닥 이 춘 풍 득 의 봄 春 바람 風 얻을 得 뜻 意 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuân 춘 春 ∨ 첫 번째 자인 xuân은 첫소리 x에 나머지소리 {uân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + u.. 2023. 4. 29. 쑤언 호아 투 텃, 봄의 꽃과 가을의 열매 쑤언 호아 투 텃 소개 한국에서도 베트남에서도 많이 쓰이지는 않는 사자성어 중에는 이 있습니다. "봄의 꽃과 가을의 열매"라는 뜻을 가진 이 사자성어는 봄의 꽃과 가을의 열매가 각각의 아름다움을 지녔듯 각각의 문조(文藻)가 뛰어남을 비유하는 말이라고 하며 그외에도 화려함과 소박함, 외적인 아름다움과 내적인 충실을 이르는 말이라고 합니다. 베트남어로 된 풀이는 "văn chương mỗi người có vẻ đặc bật khác nhau như mùa xuân có hoa đẹp mùa thu có quả xinh" 입니다. 사자성어 xuân hoa thu thật 쑤언 호아 투 텃 춘 화 추 실 봄 春 꽃 華 가을 秋 열매 實 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuâ.. 2023. 4. 25. 쑤언 란 투 꾹, 봄의 난초와 가을의 국화 쑤언 란 투 꾹 소개 한국에서도 베트남에서도 일반적으로 쓰이지는 않지만 누구나 뜻을 알 법한 사자성어 중에는 이 있습니다. "봄의 난초와 가을의 국화"라는 뜻을 가진 이 사자성어는 꽃은 계절별로 각각의 특색이 있어 어느 것이 더 낫다고 할 수 없음을 의미한다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "cây hoa mỗi thời tiết có một vẻ đẹp riêng, không so sánh được" 입니다. 사자성어 xuân lan thu cúc 쑤언 란 투 꾹 춘 란 추 국 봄 春 난초 蘭 가을 秋 국화 菊 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuân 춘 春 ∨ 첫 번째 자인 xuân은 첫소리 x에 나머지소리 {uân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소.. 2023. 4. 21. 쑤 비엠 푸 니엣, 권력이라는 불을 쫓는 불나방 쑤 비엠 푸 니옛 소개 한국에도 베트남에도 있기는 하지만 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에 이 있습니다. "따뜻한 것을 좇는다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 권세 있는 사람에게 아부하는 행동을 비유적으로 이르는 말라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "tìm lửa theo nóng. nói xu phụ với người có quyền thế" 입니다. 사자성어 xu viêm phụ nhiệt 쑤 비엠 푸 니옛 추 염 부 열 달릴 趨 불꽃 炎 붙을 附 더울 熱 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xu 추 趨 첫 번째 자인 xu는 첫소리 x에 나머지소리 {u}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + u = xu ㅆ 우 쑤 ㅊ, ㅅ 우, 유 추 발음 유사.. 2023. 4. 19. 이전 1 2 3 4 5 6 ··· 19 다음 반응형